HOME
■SEARCH■

■CALENDAR■
Su Mo Tu We Th Fr Sa
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31     
<<Back 2017/10 Next>>
■NEW ENTRIES■
■CATEGORIES■
■ARCHIVES■
■PROFILE■
■OTHER■
 
How are you all doing guys!? This is K's house Tokyo oasis staff CRAZY TAISHI !ぎょ

Did you enjoy your summer!?!?にかっ

Sadly 2017's summer is gone already lol,but my summer is not ending yet!! haha
こんにちは!こんばんは! ケイズハウス東京オアシスのたいしです!!
皆さん、今年の夏はエンジョイしましたか??もうすでに夏はおわってしまいましたが、自分の夏はまで終わってなかったんです!ぽわわ


Recently, I went to Okinawa with my friends and visited to my grandmother, cousin, uncle and aunt.
It's been a long time to see them before! I'm always happy to see them !!

二週間前くらいに沖縄にいるおばあちゃんの家にいってきましたー!!

And I got some pictuers from Okinawa I want to share for all of K's House big fun!
皆さんにその時の写真があるので、シェアしたいとおもいます!


First, we went to castle of Syuri!! Unfortunately, there was fixing the castle...omg
That was my first to see castle of Syuri lol I missed it ... haha

まず始めに首里城に人生で初めて行って来ました、だがしかし不運にも首里城は工事中でした(笑)
でもまあそれも旅の一つとしてと言うことで一枚ぱしゃり





We went to scuba diving in village Onna , but before going there we had to do something. You know what??
That is eating Okinawa Sooki Soba!!(Okinawa noodles)

Okinawa Sooki Soba is one of traditional Okinawa soul food!!!! It's my favorite thing as well.

二日目はスキューバダイビングをしに恩納村(おんなそん)という所に言って来ました。でもでも腹が減っては戦はできぬといいますよね
なので自分の大好物ソーキそばをたべにいきましたーー!

Let'eat!! いただきまーす!(*^▽^*)





I was soooo satisfied!! I really really want you to try Okinawa Soba! Please!!
After that we went to scuba finally!!

ソーキそばも食べ終わりついにダイビングへ行く時間がきたーー!

Let's get started!Smile Smile!
準備も整ったところでまずパシャリ





We dived into Blue cave, and weather was really good!(^^)! I think our diving was successful!
そして「青の洞窟」と呼ばれている洞窟にダイビングに行ってきて天気も快晴、海もチョー綺麗でした!!









After diving was done we crossed famous bridge in Okinawa which name is Kouri big bridge!





Then we arrived Kouri island. That is one of my favorite islands (*^_^*)


サービスショットlove

ダイビングも終わり、次に向かったのは古宇利島と言う小さな島です!その道中に沖縄でも有名な橋、古宇利大橋という所を渡っていきました。


In the late afternoon, we were in American Village which is one of the famous sightseeing spots and then we went shopping.
Also, near the American Village there is a sunset beach and then we watched the sunset it was so beautiful.

そして、夕方になりアメリカンビレッジという所に行き、買い物したりしました。そして近くにあるサンセットビーチに行ってサンセットを見てきました!(^^)!







Finally!!! This is my last day in Okinawa!

I visited my grandfather's grave, so I would like to share with you some interesting facts about Okinawan graves.
The style of the graves in Okinawa is a bit different because Okinawan graves are bigger than normal Japanese graves.
A long time ago during the war Japanese soldiers would hide inside the Okinawan graves during bomb raids. I heard this story from my grandmother.

Here is a picture with my grandfather's grave.Peace

最後の日におじいちゃんのお墓参りに行ってきました。皆さん沖縄のお墓を見たことがありますか?
沖縄のお墓は、他の日本のお墓と比べてとても大きいんです。なので皆さんにシェアしたいと思いました!きっとおじぃも喜んでくれるだろう(*´▽`*)
そして昔、戦争中に日本兵士たちがこの大きなお墓を利用して、戦時中の隠れ場所として使っていたとおばぁから聞きました。





After that I went Sesoko island of beach with my mom and aunt together! We had Okinawa special shaved ice!! On top of shaved ice are dragon fruit, passion fruit and mango!
That was super goooood (≧▽≦)

Sesoko island is called "San Fransesoko" by local people. hahaha

本当の本当の最後に、ビーチに行きましたー!瀬底島にある瀬底ビーチという所です。結構穴場ですよ(*^_^*)
地元との人たちはみんな語呂がいいのか、サンフランセソコと呼んでいます(笑)
そして、近くのフルーツ農家さんがやっているかき氷屋さんに行って、スペシャルかき氷を頂きました(#^.^#)





That is my all of fantastic memory's !! Thank you Okinawa Thank you all of my familes(≧▽≦)
If you are intrasted you should go to Okinawa right now!!!



HAVE A CRAZY TRIP!! Taishi Peace!チョキ
K’s House Tokyo Oasis | 06:27 PM | comments (x) | trackback (x)
7月15日にパーティーを行いました!(アップロードが遅くなってごめんなさい!)
We had a summer party on July 15th in Hakone.(I'm sorry for uploading this late.)


パーティーを催しに東京オアシス店からスタッフがやってきてくれました。
Staff in Tokyo Oasis branch came and helped us to hold the party.

いろんな具を組み合わせて手巻き寿司を楽しみました。
We enjoyed hand-rolled sushi with mixtures of several ingredients.



海苔にごはん、野菜、魚などをのせて巻きます。
We put sushi rice and ingredients like vegetables, fish on seaweed and roll it.



どんな味になるかな?
What will be the taste like?



納豆巻きも
We also put natto (fermented soybeans).



餃子も作りました!
We also made gyouza.


包み方を教えてもらって…餃子づくりにチャレンジ!
Learn how to wrap gyoza and try to make one.



美味しそう!
They look yummy!



いろんな味が楽しめるよ
You can enjoy variety of flavors.



スイカ割りを玄関前のスペースで行いました。
We did watermelon splitting in front of our entrance.

日本人には夏におなじみのスイカ割りですが、見るのもやるのも初めてのお客さんたちはドキドキ
In summer season, watermelon splitting is very popular to Japanese, but our guests were so excited to see and play it for the first time.

目隠しして10回転してからスタート
After blinding and turning around, they start to move.



四方八方から聞こえてくる声を頼りにスイカに近づきます。
They need to listen carefully to voices in all directions to get closer to watermelon.



うまく割れたね!
Yes! We made it!



大盛況でした
We had so much fun at the party!



また四季折々のイベントしたいですね
We want to have an event for the season again.

Takuya
K's House Hakone | 06:26 PM | comments (x) | trackback (x)
ケイズハウス箱根は皆さまのおかげで12月1日に1周年を迎えることができました。

Thanks to everyone, K's House Hakone celebrated its 1st anniversary on December 1st.


1周年記念パーティーを行いました音符

We held 1st Anniversary Party.

ラウンジでたこ焼きパーティー!
Takoyaki Party in our lounge!!





お客様も挑戦!うまくできたかな?

Our guests tried making Takoyaki! How did it go?



かまぼこやチーズ、お餅などなど...いろんな味を楽しんで

We added not only octopus, but also kamaboko (steamed fish sausage) and cheese, rice cake and so on.. Some different flavors!





サンドイッチやサラダ、カップケーキも

Sandwiches, salad and muffins!



多くのお客様が集まってくださって、大いに盛り上がりましたビール星

Lots of guests joined us, and warmed up the party.



ありがとうございましたにかっ

Thank you very much!


Takuya
K's House Hakone | 05:41 PM | comments (x) | trackback (x)
あけましておめでとうございます。

ケイズハウス箱根は昨年12月1日にオープンしたばかりですが、
皆さんに喜んでいただける宿になるようにスタッフ一同努力していきますので、
本年もケイズハウス箱根を宜しくお願い致します。

A Happy New Year 2016 !!!

We, K's House Hakone, has just opened last month,
and we will make the most effort to be a hostel all our guests are satisfied to stay at.
We are looking forward to welcoming you !



大晦日の夜に年越し蕎麦をゲストの皆さんと食べました。
サプライズで作ったので、皆さん喜んでくれました。

We had soba on the new years eve with our guests.
We made soba for surprising present and everyone enjoyed it.



スタッフのみんなで近くのお寺へ除夜の鐘をつきに行き、
そのあと地元の人で賑わっていた神社に初詣に行き、新年の幸福をお祈りしてきました。
来年はゲストの皆さんにもお勧めしたいです。

Our staffs went to a temple near our hostel and rang the bell.
After that, we visited a shrine and pray for good luck of the coming year.
We will recommend to our guests next time.






Arthur
K's House Hakone | 04:03 PM | comments (x) | trackback (x)
おかげさまでケイズハウスグループ9番目のケイズハウス箱根が12月1日にグランドオープンとなりました。
少し遅くなりましたが、12月26日にゲストの方をともにオープン記念パーティーを開催いたしました。

K's House Hakone opened on Dec 1st as a 9th branch of K's House Group.
We had an open celebration party on Dec 26th.



ささやかですが、フリーディナーを用意して、ゲストの皆様と楽しい時間を持つことができました。

We prepared free dinner and enjoyed talking and eating !









女性3人組のゲストの方がパーティー用にケーキーを作ってくれました。
ビックサプライズを本当にありがとうございました。

The 3 ladies made a cake for the party. It was such a nice surprise.
Thank you so much for the cake.



食事の後はみんなで輪投げのゲームをして楽しみました。
見た目よりむずかしいですよね。

We enjoyed the game together after the meal.





彼が優勝者です。賞品として寄木細工のからくり箱をゲット。

He is the winner and got the prize.



多くのゲストの方にご参加いただき、本当にありがとうございました。

Thank you very much for joining us.

Tomi
K's House Hakone | 08:17 PM | comments (x) | trackback (x)